From translations and publications to the tradition of oral teaching, discourse plays an important role in the programs of Nitartha Institute. The Institute brings skilled translators, Tibetan masters, and committed students together in an in-depth collaborative effort to preserve texts of the Kagyü and Nyingma lineages and sustain the oral tradition of teaching. The entire process — involving a synergy among texts, translators, teachers, students, transcribers, and editors — is crucial to ensuring an accurate and faithful transmission of the Tibetan Buddhist tradition to Westerners.
Through the educational environment provided by the Institute, Tibetan masters with the help of Tibetan-English interpreters present oral commentary on key translations of the major lineage texts. Those oral teachings are then transcribed, edited, and combined with the root translations into publications for use by the Institute’s students and interested others.
PUBLICATIONS FROM NITARTHA INSTITUTE
Since the founding of the Institute in 1996, over a dozen texts, some with several volumes, have been taught by Tibetan lineage masters. Several of these transcripts are now being developed into Nitartha Institute Sourcebooks.
Other manuscripts by Nitartha translators have been published in the Nitartha Institute Series of books by Snow Lion Publications, as well as publishers.
Supplementary materials have also been produced to assist the learning process, including study guides, charts, flashcards, digital versions of course materials and text outlines, samples of formal Tibetan-style debate, and new translations of technical vocabulary. The design of these materials represents a significant pedagogical innovation, as the traditional monastic college curriculum is re-envisioned for a Western learning context.
The Offering of Supreme Generosity
Of the three types of generosity it is said that the gift of Dharma is supreme. Giving the Dharma is the kindest way to help others—a means to understand the mind and relieve suffering—establishing profound and long lasting happiness. Please help us make these precious Lineage teachings available to those who wish to connect with them!
I WANT TO HELP! HOW?TRANSCRIBING
We’re always in need of helpers to listen to audio recordings of teachings/talks and to type transcripts based on those recordings. EDITING
Once raw transcripts are produced, editors polish the manuscript, refining language, grammar, syntax, etc. DESIGN
When the manuscript has been completed by the editor(s) it’s handed over to the designer(s) for final formatting/layout, aesthetic refinement, and preparation for print production. FUNDING
For the most part, Nitartha Publications is able to support daily operations and small projects from books sales and volunteer labour. However, there are always projects on the back burner which could be expedited and brought to full completion with a bit of extra funding.
If you’re interested/able to support Publications, i.e. offering skills in transcribing, editing, graphic design, monetarily, or in any other way, please do not hesitate to contact us at any time! Please email us at firstname.lastname@example.org. Thank you for your kind consideration!